Monday, May 06, 2019

Different spellings of 'Prasaad' in Gurbani...

 
In Gurbani, the word "Prasaad" is spelt in 3 ways: (1) ਪ੍ਰਸਾਦੁ - prasaad(u); (2) ਪ੍ਰਸਾਦਿ - prasaad(i); and (3) ਪ੍ਰਸਾਦ - prasaad. Depending on the spelling, the word can mean different things:

(1) ਪ੍ਰਸਾਦੁ - prasaad(u) = blessing; grace
Example:
ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਗਤੀ ਕਰਿ ਪ੍ਰਸਾਦੁ ਗੁਰਦੇਵ ॥੧॥"Nanak seeks the Sanctuary of God; please bless me with Your Grace, O Divine Guru. ||1||"
(Gauree M:5, Ang 269)

(2) ਪ੍ਰਸਾਦਿ - prasaad(i) = through the blessing; by the grace of
Example:
ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਛਤੀਹ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਖਾਹਿ ॥ ਤਿਸੁ ਠਾਕੁਰ ਕਉ ਰਖੁ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥
"By His Grace, you partake of the thirty-six delicacies; enshrine that Lord and Master within your mind."
(Gauree M:5, Ang 269)

(3) ਪ੍ਰਸਾਦ - prasaad = when used as preposition 
Example:
ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪੂਰਾ ਪਰਸਾਦ ॥੨॥      
"Perfect is the Grace of the Perfect Guru. ||2||"
(Bhairo M:5, Ang 1143)

Thursday, April 25, 2019

Clarity on which Banis are prescribed for morning Nitnem...


Bhai Kahn Singh Nabha in his work Gurmat Martand, which was first published in 1938, states 5 Banian for the morning:

Bhai Kahn Singh Nabha, Gurmat Martand (7th Ed.), Vol. 2, p. 640):
Translation: 
The daily things one does in accordance to religion is called ‘Nitnem’. The Nitnem of Sikhs is – to clean one’s teeth, clean the body through washing and then do Simran (meditation) of Vahiguru. To read Jap, Jaap, Anand, Svaiyye, Chaupai; practice knowledge, and earn a livelihood. In the evening read ‘Rehraas’ and at night time ‘Sohila’. 

On 28th April 1985, a Hukamnama (edict) was issued by Sri Akal Takhat Sahib stating the following:
Reference: http://old.sgpc.net/CDN/hukamname_Aadesh_Sandesh.pdf, number 41, p. 108
Translation: 
Today, on 28-4-85, the below written resolution has been unanimously passed by the Five Singh Sahibs. The prescribed Nitnem Banis written on page 9 and page 26 of the ‘Sikh Rehat Maryada’ should be corrected as follows: Jap, Jaap, 10 Svaiyye (beginning Sraavag Sudh), Benti Chaupai and Anand. 

The Hukamnama was signed by the following: 
i) Giani Kirpal Singh, Jathedar of Sri Akal Takhat Sahib 
ii) Giani Sahib Singh, Head Granthi, Sri Darbar Sahib (Amritsar) iii) Giani Harcharan Singh Mahalo, Jathedar Takhat Sri Kesgarh Sahib (Anandpur Sahib) 
iv) Sant Lakha Singh, Jathedar Takhat Sri Damdama Sahib (Talwandi Sabo) 
v) Giani Pritam Singh, Head Granthi, Sri Akal Takhat Sahib (Amritsar) 

Unfortunately, for unknown reasons, the S.G.P.C. printed version of the Sikh Rehat Maryada document never got updated with this amendment. Giani Joginder Singh Vedanti, the former S.G.P.C. appointed Jathedar of Sri Akal Takhat Sahib (2000-2008), told me that he made several requests to the S.G.P.C. to amend the printed version of the Sikh Rehat Maryada document, however no response was given by the S.G.P.C. Office. 

The current online version of the Sikh Rehat Maryada document on the S.G.P.C. website states: 
Online Sikh Rehat Maryada document taken from www.sgpc.net (25/02/2018)
Translation: 
2. Recite Nitnem (daily prayers). The following Banis (scriptural compositions) are part of Nitnem: Japji Sahib, Jaap Sahib, and Ten Svaiyye (beginning ‘sraavag sudh’) – These should be read at Amrit-Vela (early morning before sunrise). 

On 5th March 2009, a resolution was passed at Sri Akal Takhat Sahib that reiterated the 1985 ruling concerning the amending of the prescribed Nitnem in the Sikh Rehat Maryada document: 
Translation: 
Today, date Fagan 22, 540 Nanakshahi (5th March 2009), the Five Singh Sahibs gathered at Sri Akal Takhat Sahib and passed: Resolution No. 7 In the gathering of the Five Singh Sahibs on 28-4-85 it was unanimously passed that the prescribed Nitnem on page 9 and page 26 of the Sikh Rehat Maryada should be corrected as follows: Jap, Jaap, 10 Svaiyye (beginning Sraavag Sudh), Benti Chaupai and Anand. Today, 5-3-2009, in the gathering of the Five Singh Sahibs it is again unanimously passed that the prescribed Nitnem Banis as above should be passed the by General House of the Shiromani Committee. Gurbachan Singh Jathedar Copied: 1. President, S.G.P.C., Amritsar 2. Secretary, S.G.P.C., Amritsar

Friday, April 19, 2019

The 3 meanings of "Sat" in Gurbani...

 
In Gurbani, the word "Sat" is spelt in 3 ways: (1) ਸਤ - sat; (2) ਸਤਿ - sat(i); and (3) ਸਤੁ - sat(u). Depending on the spelling, "Sat" can mean three things:

(1) ਸਤ - sat = the number 7 

(2) ਸਤਿ - sat(i) = eternal.
From the Sanskrit word 'Satya'.

(3) ਸਤੁ - sat(u) = goodness or truthful conduct. 
This word is often comes together with 'Santokh' (contentment).

Monday, April 15, 2019

"I trust you because the way you look..."

 

Last year December, I was coming back to the UK from Amsterdam airport after attending a Gurmat camp in Belgium. I had forgotten to put my small Kirpaan in my checked-in luggage. When I went through the security scanner machine and got to the other side, the security officer greeted me. He said, "You are dressed wonderfully.... Who are you?" I smiled, and said, "I am a Sikh." He said, "I like the way you are dressed."  

The security officer genuinely seemed happy to see Sikhi Saroop (identity). The second security officer then came forward and said, "You look so royal. I like the way you are dressed. Are you a king?" I replied, "My Guru is the King." He asked if he could check my luggage, which I agreed to. 

When he opened my luggage he found 2 small Kirpaans. He said, "What's this? I said, its part of my religious uniform. I was supposed to put it in my checked-in luggage but I forgot." He smiled and said, "Don't worry. By looking at you, I trust you. I trust you to keep these with you." I was pleasantly surprised and said, "So you allow Kirpaans of this size?" He replied, "No. I am allowing you out of on the decision of my discretion because I trust you because the way you look."

It was a very humbling moment that how much respect and honour one gets by wearing 'Baana' (the Khalsa royal uniform). I am sure I would not have had the same response if I was not wearing 'Baana'. Dhan Guru Gobind Singh Ji!

Sunday, April 07, 2019

ਨਿੱਕੇ ਜੇਹੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਥੋੜੇ ਜੇਹੇ ਸਵਾਲ | Nikke Jihe Bache de Thorhe Jehe Savaal...

A video of 7 year old Namastang Singh from New Zealand reciting a poem at Gurdwara Baba Atal Rai Sahib Ji (Amritsar) during a Kirtan Smaagam last year. Please listen: