a-sann’kh
jap, a-sann’kh bhaa-o.
(In the Creator's wondrous creation:) countless people
meditate, and countless are those who love Vaheguru.
a-sann’kh
poo-jaa, a-sann’kh tap taa-o.
Countless people
practice worship, and countless people practice enduring devotion.
a-sann’kh
garanth, mukh vey’d paaTh.
There are countless scriptures and readers of the Vedas (ancient Hindu
books).
a-sann’kh
joh’g, man reh-eh
u-daas.
Countless Yogis keep their minds
detached from the world.
a-sann’kh
bhagat, guN gi-yaan
vee-chaar.
Countless devotees reflect on the virtues (qualities) and knowledge of Vaheguru.
a-sann’kh
sat-ee, a-sann’kh daa-taar.
Countless people live truthfully,
and countless people give away in charity.
a-sann’kh
soor, muh bhakh
saar.
Countless brave warriors take on attacks
in battle head-on.
a-sann’kh
moh’n, liv laa-e
taar.
Countless sages sit absorbed in
continuous meditation.
kud-rat
kavaN, k-haa vee-chaar.
What power do I have to describe
Your wonders?
vaar-yaa na jaa-vaa
ey’k vaar.
Why don’t I fully devote myself to
You all in one go?
jo tuDh bhaa-vai, saa-ee bhal-ee
kaar.
Whatever pleases You, that alone is
good.
too sad-aa salaa-mat, nirunn-kaar. ||17||
O Formless One! (May I remember that) You alone are here forever!
||17||
However good and pious someone may be,
appreciate them and take benefit of their company, but remember not to get
attached to them, for God alone is forever.
a-sann’kh
moo-rakh, ann’Dh ghor.
(In the Creator's wondrous creation:) countless fools are completely spiritually blind.
a-sann’kh chor, haraam-khor.
Countless thieves wrongfully take what
belongs to others.
a-sann’kh
amar, kar jaa-eh
jo’r.
Countless people forcefully
impose their will on others.
a-sann’kh
gal-vaDh, hath-yaa kamaa-eh.
Countless people murder
living beings by cutting throats.
The unnecessary killing of any living being that
has a throat or neck, i.e. any animal or human, is considered an act of “fools
who are completely spiritually blind” (‘asankh moorakh andh ghor’).â
a-sann’kh
paa-pee, paap kar
jaa-eh.
Countless sinners keep
on sinning.
a-sann’kh
koo-Riyaar, koo-Rey firaa-eh.
Countless liars wander
lost in their falsehood.
a-sann’kh
ma’leshh, mal bhakh
khaa-eh.
Countless filthy-uncivilised
people speak and eat filth.
a-sann’kh
ninn-dak, sir kar-eh
bhaar.
Countless carry burden
on their heads of slandering others.
naa-nak neech ke-hai
vee-chaar.
(Guru) Nanak (Ji) in humility gives
this description.Ý
vaar-yaa na jaa-vaa
ey’k vaar.
Why don’t I fully devote myself to
You all in one go?
jo tuDh bhaa-vai, saa-ee bhal-ee
kaar.
Whatever pleases You, that alone is good.
too sad-aa salaa-mat, nirunn-kaar. ||18||
O Formless One! (May I remember that) You alone are here
forever! ||18||
Do not get attached to negative or people who
do bad, even if they are countless of them in the world. Remember, they are
temporary, but God is forever.
a-sann’kh naav, a-sann’kh
thaav.
(In the Creator's wondrous creation:) Vaheguru Ji has countless names, and countless
living places.
The positive examples of people in the 17th
verse (pauree) and the negative
examples of people in the 18th verse (pauree) can all be directly experienced in one’s
life. However, this verse (pauree) refers to Vaheguru and
those places which seem unreachable.
a-gamm a-gamm, a-sann’kh loa.
Countless
are Their created realms and worlds that are beyond human reach.
a-sann’kh keh-eh, sir bhaar
ho-e.
To talk of ‘countlessness’ is a headache.
One is left with a headache and regret if one
falsely claims they know everything about Vaheguru and the universe, but then
later realises that the vastness of both is beyond their understanding.
akh-ree naam, akh-ree
saa-laah.
Meditation upon the Name of God is possible
through words, and appreciation of God is possible through words.
akh-ree, gi-yaan geet guN gaah.
Learning spiritual wisdom and singing the songs
of Vaheguru’s Praises are possible through words.
akh-ree, likhaN bo-laN baaN.
Writing and speaking a language is possible
through words.
akh-raa sirr sann-jog
v-khaaN.
The destiny written on one's forehead is
explained through words by readers.
jin ey-eh likh-ey,
tis sirr naa-eh.
But the One who writes the
destinies has nothing written on Their forehead.
jiv furmaa-ey, tiv tiv paa-eh.
As They ordain, so do
we receive.
jey-taa kee-taa, tey-taa naa-o.
All that has been
created, has an identityÝ.
viN naa-vai, naa-hee
ko thaa-o.
No place exists that is
without an identity.
kud-rat
kavaN, k-haa vee-chaar.
What power do I have to describe
Your wonders?
vaar-yaa na jaa-vaa
ey’k vaar.
Why don’t I fully devote myself to
You all in one go?
jo tuDh bhaa-vai, saa-ee bhal-ee
kaar.
Whatever pleases You, that alone is
good.
too, sad-aa salaa-mat, nirunn-kaar. ||19||
O Formless One! (May I remember that) You alone are here
forever! ||19||
â For this reason, the diet of spiritually wise people is based on compassion and cruelty-free.
Ý The word 'neech' means 'low. However, in this context it refers to the 'humility' of Guru Nanak Ji. Even though Guru Nanak Ji is perfect and God-revealed on earth, he models humility and shows his disciples how to always remain humble in calling himself ‘low.'
Ý The word ‘naa-o’ in this line, and ‘naa-vai’ in this and the following line literally means ‘name.’ A name is a symbol for identification. Therefore, to better fit the context of these lines, the word ‘identity’ has been used.
No comments:
Post a Comment